Morfología es una disciplina que se ocupa del análisis de las estructuras lingüísticas posibles en una lengua determinada. La morfología identifica qué es una palabra en una lengua y determina, cuáles son sus características, cuántos tipos de palabras existen, cómo se ‘construyen’ o forman las palabras, además de identificar sus elementos constituyentes.
En el diccionario, todas las entradas contienen un análisis morfológico que da cuenta de cómo se conforman las palabras. A continuación se presenta el análisis morfológico de la entrada chillkatun ‘estudiar’:
Una unidad de análisis en la morfología es el morfema, tradicionamente descrito como una unidad mínima de significado que se representa por uno o más sonidos que conforman una forma fonológica. Un ejemplo de un morfema en español es la forma ‘arriba’. Su significado es uno solo y no es posible descomponer su forma fonológica o sonidos que la constituyen en elementos más pequeños. Si lo intentáramos quedaríamos con estructuras sin significado ni sentido como ‘ar’, ‘arri’ o ‘riba’, etc.
En mapudungun, ocurre algo similar por ejemplo al intentar descomponer un morfema como ‘mapu’, resultando en elemento sin sentido como ‘ma’ o ‘apu’. En el diccionario, los morfemas se representan por medio de un botón con un color de fondo:
El color depende de la categoría léxica a la que pertenece el morfema, lo que se verá más adelante.
Los morfemas en mapudungun pueden ser independientes o fijos. Morfemas independientes son sustantivos como: longko ‘cabeza’ adjetivos como küme 'bueno' y lef 'rápido'. Los morfemas fijos son aquellos que no pueden ocurrir por si mismo y deben realizarse junto con otros morfemas. Morfemas fijos son las raíces verbales: amu que aparece en verbos como 'amunge ‘anda, ve tú’ o amuan ‘yo iré’. Los verbos en mapudungun suelen representarse por la raíz más el sufijo de infinitivo, lo que permite referise al nombre del verbo: amun 'ir'.
Según su configuración morfológica, las palabras en mapudungun pueden estar conformadas por un solo morfema, llamadas palabras monomorfémicas o por más de un morfema, palabras polimorfémicas.
Las siguientes son palabras monomorfémicas: Las siguientes son palabras polimorfémicas:Los sufijos en mapudungun son morfemas fijos que se unen a otros morfemas para construir palabras polimorfémicas
Existen, tradicionalmente, dos tipos de sufijos: derivativos y flexivos.
Los sustantivos corresponden a la clase de palabras que refieren a personas, animales u objetos; y que, por lo general, tienden a cumplir la función de un argumento, aunque es posible que en ciertas construcciones puedan funcionar como predicados (Shopen, 2007). En mapudungun, los sustantivos en términos morfológicos se presentan invariables; es decir, no tienen flexión de caso, número o género.
Por medio de un sistema productivo de morfología derivativa, se pueden crear nuevos sustantivos. Algunos de los sufijos nominales son -fe, -we, -ntu, -wen, -n.
Tradicionalmente, los adjetivos corresponden a una clase de palabras que expresan propiedades, cualidades, etc. Los adjetivos en mapudungun tienen flexión de plural, por medio de un sufijo distributivo -ke. Una serie de sufijos permite formar adjetivos a partir de otras clases de palabras, por ejemplo: ‑fal, ‑chi, ‑(n)ten.
Los verbos son palabras que expresan, por lo general, acciones, situaciones, eventos, procesos, etc. En mapudungun, los verbos tienen flexión de modo, aspecto y persona. Las terminaciones verbales expresan tres personas en tres números: singular, dual y plural.
indicativo * | hipotético | imperativo | |
---|---|---|---|
iñche | -n, -ün | -li | -chi |
eymi | -ymi, -imi | -lmi | -nge |
fey | -y, -i | -le | -pe |
iñchiw | -yu, -iyu | -liyu | -yu |
eymu | -ymu, -imu | -lmu | -mu |
feyengu | -yngu, -ingu | -le engu | -pe engu |
iñchiñ | -iñ, -iyiñ | -liyiñ | -yiñ |
eymün | -ymün, -imün | -lmün | -mün |
feyengün | -yngün, -ingün | -le engün | -pe engün |
* En indicativo existen formas para raíces que terminan en consonante y vocal. amun vs lefün
Las terminaciones no personales permiten construir oraciones complejas que expresan distintos tipos de relaciones, tales como temporales, de causalidad, causa y efecto, etc.
El verbo en mapudungun tiene un sistema de referencia de relaciones transitivas que expresa los roles de agente y paciente del predicado, tradicionalmente llamado “transiciones”.
Los adverbios son aquellas palabras que modifican verbos, adjetivos y otros adverbios. En términos generales, son modificadores de otras palabras, excepto los sustantivos. (Shopen, 2007)
Categoría léxica del mapudungun. Es una serie de palabras que se coloca antes o después de otra palabra, indicando una relación especial.
Categoría léxica del mapudungun
Categoría léxica del mapudungun
Hablante | Interlocutor | 3ra persona | |
---|---|---|---|
singular | |||
dual | |||
plural |
Hablante | Interlocutor | 3ra persona | |
---|---|---|---|
singular | ñi | mi | ñi |
dual | yu | mu | ñi … engu |
plural | iñ | mün | ñi … engün |
Categoría léxica del mapudungun
Los sufijos son un tipo de morfema con significado gramatical y que deben ocurrir “adosados” a otros morfemas. Un sufijo en mapudungun, es la forma ‑fe que entrega el significado de ‘quien hace la acción del verbo’ en expresiones como: chillkatufe, formada a partir del verbo chillkatun ‘estudiar’. A su vez, la palabra chillkatun, se compone de la base chillka, que significa ‘letra, estudio’ y el sufijo verbalizador ‑tu.
Los sufijos en mapudungun Tipo de morfemas gramaticales.