Llitun Nemülkawe Contacto Kellun Acerca de
Acerca de Nemülkawe Kellun Contacto



alü

raíz de alün

· ·

alün

(alt. ▸ al'ün) mucho, varios

Pemenoli witrawe, amuam Millelche ka Makewea fey tañi akultual alün kulliñ
“Si no pillo en Huichawe, iré a Millelche y Makewe para traerme hartos animales” [Sandvig & Llanquín, 1983, p. 37]

alü mapu

lejos [Augusta, 1903]


alü mapulen

estar lejos [Augusta, 1903]


al’antü

tarde con mucho sol [Augusta, 1903]


al’ü

mucho, en gran cantidad
mucho, bastante [Augusta, 1903]

Al’ü müley uwa tüfa mew peñi
“Hay harto maiz aquí peñi” [Fiwfiw]

al’üchi

alto, elevado, prominente

Fill mapu müley kiñe doy al’üchi wingkul.
“En todo el territorio hay un gran cerro.” [Ñanculef & Huaiquilaf, 2022a, p. 23]

al’ülen

ser bastante, mucho, largo, vehemente [Augusta, 1903]


al’ün

mucho, abundante
mucho, bastante [Augusta, 1903]

Al’ün uwa müley tüfa mew peñi
“Hay harto maiz aqui peñi” [Fiwfiw]

al’ün₁

ser grande
ser bastante, mucho, largo, grande, vehemente [Augusta, 1903]

Tüfachi row foye müley ñi doy alüal chi rewe mew.
“Estas varas de canerlo deben ser más grandes que el rehue.” [Huisca et al., 2007, p. 68]

al’üñma

por mucho tiempo, por una cantidad de tiempo, (postpuesto a püchi) por poco tiempo

Al’üñma dewma kofichi trufken’ mew, fey puwkey tañi afumngeam kofke.
“Cuando ya se calienta por mucho tiempo la ceniza, entonces es el momento adecuado para cocer el pan.” [Llamin, 1987b, p. 10]

al’üñmalen

tardar, durar mucho [Augusta, 1903]

Compartir

Puedes compartir esta página en tus redes sociales: