Llitun Nemülkawe Contacto Kellun Acerca de
Acerca de Nemülkawe Kellun Contacto



i

raíz de in

· ·

iagel

comida, guisado [Augusta, 1903]


ial

comida, guisado [Augusta, 1903]


ikawün

comer en gran cantidad

Ikawkey ta che ngillatun mew.
“La gente come mucho en los ngillatun.” [Fiwfiw]

ilelkawün

comida, banquete [Augusta, 1903]


ileluwün

comida, banquete [Augusta, 1903]


ilelün

alimentar, dar comida, sustento [Augusta, 1903]


in

comer, alimentarse, ingerir, cosumir comida

¿Chem iyael ikeymi tami ruka mew?
“¿Qué alimentos comes en tu casa?” [Ñanculef & Huaiquilaf, 2022b, p. 34]

intukun

comer con algo, acompañar una comida

Intukungekey pichin yiwiñ egün ka tranan trapi, fey doy kümekey ti rüngal kofke.
“Se come con un poco de grasa y ají machacado, queda mucho más sabroso el pan de tortilla.” [Llamin, 1987b, p. 11]

ipan

comer acá

Dew dewmamelu rüngan engün, faw ruka mew üngümnengekeyngün iael mew ñi ipatuael engün.
“Cuando ya han abierto el hoyo, en la casa los están esperando con comida para que vengan a comer.” [Huisca et al., 2007, p. 64]

ipeye

comestible [Augusta, 1903]


ipun

comer allá

Üyew ipurkeyngün rokiñ ñi yeel engün.
“Allá comen el cocaví que han llevado.” [Huisca et al., 2007, p. 63]

iyael

comida, alimento

¡Tayiñ iyael!
“¡Nuestra comida!” [Ñanculef & Huaiquilaf, 2022b, p. 34]

Compartir

Puedes compartir esta página en tus redes sociales: