Llitun Nemülkawe Materiales Actividades Contacto Kellun Acerca de
Acerca de Nemülkawe Materiales Actividades Kellun Contacto



raki

raíz de >rakin

Kim rakin peñi! "Se contar peñi"[Fiwfiw]

rakichefe

censita, persona que realiza el censo

...feychi wentru rakichefe ramtuyefi chi pu ngen'ke ruka tañi iñey pingen engün. "...el hombre censador preguntaba a los/las dueñas de casa cuál son sus nombres." [FED1:19]

rakichen

censo

Kiñe rupa mülechi rakichen mew, feychi iñche yengen tañi adnieafielchi rakichepelu "Una vez que hubo el censo, fui llevado a acompañar al censista" [FED1:19]

rakiduam

pensamiento, razón

Mapuche rakiduam mew, kom pu che niefuy ñi kimafel ñi pu reñmawen ka tayiñ poyewal ka yamüwal. "En el pensamiento mapuche toda la gente debe conocer a sus familiares para querernos y respetarnos" [MIN1:71]

rakiduamün

pensar, raciocinar

NA

rakin

contar, calcular

Challan korü mew pu Kurüche mamüllkawellutulelu rakikeyngu fill challa, ti wünen feypikey rakitumu ka ti epu küriche rakitukeyngu manpüle llituyngu puwal wele pule, femechi rakitukeygu kiñe mari, epu mari, küla mari, marike mu. "En el challan korü los curiche utilizando un caballo de madera suelen contar todas las ollas, el que lidera suele decir cuenten y los dos curiche de derecha a izquierda, asi cuentan, diez, veinte, treinta de diez en diez. [Fiwfiw]

rakin

números, la cuenta

Küdawgelay rakin mapudungun mew "No son dificiles los numeros en mapuzugun"[Fiwfiw]

rakintükun

tomar algo en cuenta

Rakintukuafimi ñi chumngechi ñi amulerpun. "Enumera la secuencia de imágenes." [MIN1:150]

Compartir

Puedes compartir esta página en tus redes sociales: