Llitun Nemülkawe Contacto Kellun Acerca de
Acerca de Nemülkawe Kellun Contacto



kofke

pan, tortilla

Chumngechi ñi dewmangeken kofke.
“Como se hace el pan.” [Llamin, 1987b, p. 9]

kofken

hacer pan

Welu wünelu mew feypian —pi Federico— chem tañi kofkengeken.
“Pero antes que nada, debo decir, dice Federico, de qué se hace el pan.” [Llamin, 1987b, p. 10]

kofketun

comer pan

Tañi kuku petu kofketuy.
“Mi abuela paterna esta comiendo pan.” [Llanquín et al, 1987, p. 16]

yiwiñkofke

sopaipillas

Datukutranngeyüm chew rume, kullingekey plata ka yetukeyngün kümeke iyael, ilo, yiwiñkofke, kako.
“Donde se le haga datun al enfermo, se le paga dinero y se llevan buenas comidas, carne, sopaipillas, mote.” [Huisca et al., 2007, p. 69]

Compartir

Puedes compartir esta página en tus redes sociales: