al’ü antü
tarde con mucho sol [Augusta, 1903]
✸
(frase con función adverbial temporal) hoy, hoy día, este día
este día, hoy [Augusta, 1903]
- Fewla ta mülelu chi we kuden, tuchi rume wewlau fachantü, iney norume ta kudeayu piwekelay.
- “Ahora que hay un nuevo juego, cualquiera que sea el que gane esta vez, no se vuelve a hablar de una nueva carrera.” [Huisca et al., 2007, p. 46]
✸
durar todo un día en una actividad, durar el día completo
- Ngeykurewen llitukey epe konantü mew fey ka antü mew komantükey. Ti machi wichakey ka machi ñi kellukunuaetew ngeykurewen mew.
- “El cambio de rehue empieza casi al anochecer y al otro día dura todo el día. La machi invita otra machi que la ayude en el cambio de rehue.” [Huisca et al., 2007, p. 68]
✸
(literal sol entrado), tiempo al anochecer
- Fey konün antü mew, pun mew ta rume choñiwpuketun.
- “Entonces al entrar el sol, en la noche yo me desanimo mucho allá.” [Nahuelpi & Nahuelpi, 1998, p. 44]
✸
pasado del medio día, tarde
- Rimü küyen’ mew kelükünüwyem wenu mapu nagantü mew, fey ta küpalkey ta trangliñ ka mülekey ñi küñiwtukuleal tukukan ka fill fün’ mew.
- “Cielo rojizo en el atardecer en tiempos de otoño, anuncia que caerá helada y hay que tener precaución con las siembras, plantas y frutos de la temporada.” [Ñanculef & Huaiquilaf, 2022b, p. 121]
✸
Compartir
Puedes compartir esta página en tus redes sociales: